Абха́зский язы́к (абх. аҧсуа бызшәа [apʰswa bɨzʃʷa], аҧсшәа [apʰsʃʷa], грузинской графикой — აფსუა ბჷზშоა) — язык абхазов, распространён в Абхазии и Турции, также в других странах Ближнего Востока (Иордания, Сирия, Ирак), в России и на Западе. Родственными являются абазинский, адыгский (черкесский), убыхский(ныне практичуски вымерший) языки
Распространение абхазского языка
В Республике Абхазия (абх. Аҧсны) является государственным языком (с 1994; согласно конституции Абхазии). Однако если в 1989 году он был родным языком для всего 17,8 % населения Абхазии (92,8 тыс. чел.), то после этно-политической войны, в 1995, в результате резкого сокращения населения (с 520 тысяч до 150—220 тысяч) — для более чем 50 %.
Таким образом, общее число говорящих можно оценить в пределах 120—130 тысяч человек. Оценки в 500—600 тысяч являются неверными и, возможно, включают так называемых «черкесов» — то есть потомков западных и восточных адыгов.
К середине XIX века абхазский язык был распространён на территории практически всей современной Абхазии, за исключением юго-восточных районов, где уже тогда преобладалмегрельский язык; а также на западе современного Большого Сочи, в бассейнах рек Мзымта, Псоу и Хоста. Кроме того, абхазский язык был распространен на Северном Кавказе: на большей части территории современной Карачаево-Черкесии, в Мостовском районе Краснодарского края и в районе Кисловодска (см. абазинский язык).
В 1860-х годах значительная часть абхазов была вынуждена покинуть (т. н. Кавказское мухаджирство) родину и переселиться в пределы Османской империи. Освободившиеся земли заселялись греками, армянами, мегрелами, русскими и другими национальностями.
В результате к 1989 году абхазский язык преобладал лишь в двух районах Абхазской АССР: Очамчырском и Гудаутском (см. карту № 5 в Atlas of the Caucasian Languages). Однако после абхазо-грузинской войны абхазский язык распространился по всей Абхазии.
По состоянию на 2011 год в Абхазии проживает порядка 122 тысяч этнических абхазов, что составляет около половины всего населения.[4]
В Турции абхазские деревни рассеяны по провинциям Дюздже, Болу, Сакарья, Кайсери, Самсун, Сивас, Бурса и др. (см. [Чирикба 1995], [Andrews 1989] и карту № 18 там же).
Классификация
Относится к абхазо-адыгской группе языков (абхазо-абазинская ветвь).
Согласно Л. П. Загурскому, среднюю часть Северного Кавказа и западную часть Южного Кавказа занимали группы народов, родство которых с другими народами не было известно, к ним относят и абхазов, как один из народов западно-кавказской группы. Это абхазы (азега), абазинцы, адыги-черкесы: кабардинцы, абадзехи, бжедухи, шапсуги, бесленеевцы. Их языки не имеют общепризнанного родства с другими языками и языковыми группами. Известный немецкий ученый Миллер назвал их «особняком стоящие».
Диалекты
Ныне на Кавказе остались носители только трёх диалектов: абжуйского в Очамчырском районе, бзыбского в Гудаутском районе и самурзаканского в сёлах Агубедиа и РекаОчамчырского района и части села Чхуартал Галского района. Носители всех других переселились в Османскую империю.
До 1860-х гг. сплошная полоса абхазских диалектов занимала черноморское побережье и южные склоны Кавказского хребта от убыхов на западе и до Мегрелии и Сванетии на востоке.
Между реками Сочи и Жвава-квара (северо-запад современной Абхазии и восток Большого Сочи в Краснодарском крае) было распространено садзское (западноабхазское) наречие. Все его носители переселились в Турцию, где оно сохранилось в нескольких селениях. Включало:
- приморский (джигетский или собственно садзский) и
- горный (медовеевский, самоназвание — абадза, племена чуа, чужи, чужгуча, ахчипсоу, аибга в бассейне реки Псоу) диалекты.
Абхазские диалекты далее к югу:
- в горах -
- псхувский (верх. теч. р.Бзыбь) — на нем еще говорят в абхазских селах центральной Турции;
- цебельдинско-дальский (ср. и верх. теч. р. Кодор) — на нем еще говорят в Турции в абхазских селах в западных провинциях Биледжик, Бурса и Эскишехир.
Литературный абхазский язык основывается на абжуйском диалекте.
Письменность
Абхазская письменность на кириллической основе. Первую попытку составления абхазского алфавита на основе кириллицы сделал в 1862 русский языковед П. К. Услар. Первый абхазский букварь был издан в 1865. В 1892 вышла обновлённая и исправленная «Абхазская азбука», составленная Д. И. Гулиа и К. Д. Мачавариани на основе грузинского алфавита.
В 1926 г. письменность была переведена на латинскую графическую основу; в 1938 г. — на грузинскую графику, а в 1954 г. — снова на кириллицу.
Фонетика
В абхазском языке 3 гласных фонемы (а, ы и дифтонг аа). Остальные гласные, обозначаемые на письме отдельными буквами (е, о, и, у) и часто произносимые как монофтонги, фонологически являются либо дифтонгами, либо аллофонами под влиянием соседних согласных:
- ай → ей → е; йа → йе → е; айʷ → ейʷ; йʷа → йʷе; Сʲа → Сʲе
- ый → ий → и; йы → йи → и; Сʲы → Сʲи
- ўа, аў → о
- ыў → уў →у; ўы → ўу → у; Сʷы → Сʷу
Малое количество гласных компенсируется наличем большого числа согласных: в литературном языке — 58, в абжуйском диалекте — 60, в бзыбском диалекте — 67. Это объясняется тем, что многие согласные имеют палатализованные и лабиализованные пары, например: қ — қь — қә [k — kʲ — kʷ].
Таблица согласных:
|
Губ-
ные |
Зубные |
Шипящие |
Велярные |
Увулярные |
Увулярно-
фарингальные |
Фарин-
гальные |
Мяг. |
|
Огуб. |
Мяг. |
|
Огуб. |
Мяг. |
|
Огуб. |
Мяг. |
|
Огуб. |
|
Огуб. |
|
Огуб. |
Носовые |
м
[m] |
|
н
[n] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Взрывные |
Придых. |
ҧ
[p] |
|
ҭ
[t] |
ҭә
[tʷ] |
|
|
|
қь
[kʲ] |
қ
[k] |
қә
[kʷ] |
|
|
|
|
|
|
|
Звонкие |
б
[b] |
|
д
[d] |
дә
[dʷ] |
|
|
|
гь
[ɡʲ] |
г
[ɡ] |
гә
[ɡʷ] |
|
|
|
|
|
|
|
Абр. |
п
[pʼ] |
|
т
[tʼ] |
тә
[tʷʼ] |
|
|
|
кь
[kʲʼ] |
к
[kʼ] |
кә
[kʷʼ] |
ҟь
[qʲʼ] |
ҟ
[qʼ] |
ҟә
[qʷʼ] |
|
|
|
|
Аффрикаты |
Придых. |
|
ц’
[tɕ] |
ц
|
цә
[tɕʷ] |
ч
[tʃ] |
ҽ
[ʈʂ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Звонкие |
|
ӡ’
[dʑ] |
ӡ
[dz] |
ӡә
[dʑʷ] |
џь
[dʒ] |
џ
[ɖʐ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Абр. |
|
ҵ’
[tɕʼ] |
ҵ
[tsʼ] |
ҵә
[tɕʷʼ] |
ҷ
[tʃʼ] |
ҿ
[ʈʂʼ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Щелевые |
Глухие |
ф
[f] |
ҫ
[ɕ] |
с
[s] |
ҫә
[ɕʷ] |
шь
[ʃ] |
ш
[ʂ] |
шә
[ʃʷ] |
|
|
|
хь
[χʲ] |
х
[χ] |
хә
[χʷ] |
х’
[χˤ] |
х’ә
[χˤʷ] |
ҳ
[ħ] |
ҳә
[ħʷ] |
Звонкие |
в
[v] |
ҙ
[ʑ] |
з
[z] |
ҙә
[ʑʷ] |
жь
[ʒ] |
ж
[ʐ] |
жә
[ʒʷ] |
|
|
|
ҕь
[ʁʲ] |
ҕ
[ʁ] |
ҕә
[ʁʷ] |
|
|
аа
[ʕ]
|
|
Плавные |
|
у
[w] |
и
[j] |
л
[l] |
ҩ
[ɥ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Вибрант |
|
|
р
[r] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Сокращения: абр. — абруптивные; мяг. — мягкие (палатализованные); огуб. — огубленные (лабиализованные); придых. — придыхательные.)
Согласные, встречающиеся только в бзыбском диалекте, обозначены синим цветом; в бзыбском и садзском — зеленым.
[f’] встречается только в одном слове апа ‘тонкий’, которое произносится также и /a.ˈp’a/.
Велярные фрикативные варьируют в зависимости от окружения между велярными и увулярными, в последнем случае настоящие бзыбские увулярные трактуются как фарингализованные /χˁ χˁʷ/.
Гортанная смычка [ʔ] является, во-первых, одной из реализаций фонемы /q’/, а, во-вторых, встречается в слове /ʔaj/ ‘нет’. /ɥ/ происходит из /ʕʷ/ и сужение глотки еще слышно в речи некоторых носителей.
Ударение фонологически значимо.
Алфавит
А а
[aː] |
Б б
[b] |
В в
[v] |
Г г
[ɡ] |
Гь гь
[ɡʲ] |
Гә гә
[ɡʷ] |
Ҕ ҕ
[ʁ/ɣ] |
Ҕь ҕь
[ʁʲ/ɣʲ] |
Ҕә ҕә
[ʁʷ/ɣʷ] |
Д д
[d] |
Дә дә
[dʷ] |
Е е
[ɛ] |
Ж ж
[ʐ] |
Жь жь
[ʒ] |
Жә жә
[ʒʷ] |
З з
[z] |
Ӡ ӡ
[d͡z] |
Ӡә ӡә
[d͡ʑʷ] |
И и
[j/jɨ/ɨj/i] |
К к
[kʼ] |
Кь кь
[kʼʲ] |
Кә кә
[kʼʷ] |
Қ қ
[kʰ] |
Қь қь
[kʲʰ] |
Қә қә
[kʷʰ] |
Ҟ ҟ
[qʼ] |
Ҟь ҟь
[qʼʲ] |
Ҟә ҟә
[qʼʷ] |
Л л
[l] |
М м
[m] |
Н н
[n] |
О о
[ɔ] |
П п
[pʼ] |
Ҧ ҧ
[pʰ] |
Р р
[r] |
С с
[s] |
Т т
[tʼ] |
Тә тә
[tʼʷ] |
Ҭ ҭ
[tʰ] |
Ҭә ҭә
[tʷʰ] |
У у
[w/wɨ/ɨw/u] |
Ф ф
[f] |
Х х
[x/χ] |
Хь хь
[xʲ/χʲ] |
Хә хә
[xʷ/χʷ] |
Ҳ ҳ
[ħ] |
Ҳә ҳә
[ħʷ] |
Ц ц
[t͡s] |
Цә цә
[t͡ɕʷʰ] |
Ҵ ҵ
[t͡sʼ] |
Ҵә ҵә
[t͡ɕʼʷ] |
Ч ч
[t͡ʃʰ] |
Ҷ ҷ
[t͡ʃʼ] |
Ҽ ҽ
[t͡ʂʰ] |
Ҿ ҿ
[t͡ʂʼ] |
Ш ш
[ʂʃ] |
Шь шь
[ʃ] |
Шә шә
[ʃʷ] |
Ы ы
[ɨ] |
Ҩ ҩ
[ɥ/ɥˤ] |
Џ џ
[d͡ʐ] |
Џь џь
[d͡ʒ] |
Ь ь
[ʲ] |
Ә ә
[ʷ] |
Морфология
Абхазский язык относится к агглютинативным языкам и обладает высокой степенью полисинтетизма. При крайне бедной морфологии имён абхазский глагол имеет широкое разнообразие форм, различными исследователями выделяются десятки модальностей.
Префикс а- в начале слова является определённым артиклем. По правилам абхазского языка он добавляется и к заимствованиям: трактор — атрактор, вокзал — авокзал и т. д. Форма с определённым артиклем встречается чаще чем формы с неопределённым или нулевым артиклем. Определённый артикль вытесняется притяжательными префиксами.[6]
В отличие от адыгских языков, абхазский язык не имеет именительного, эргативного, дательного и родительного падежей и соответственно номинативной, дативной и посессивной конструкций. Им соответствует варьирование классно-личных префиксальных морфем в структуре глагола, выступающего в качестве целого предложения.
В отличие от существительного, абхазский глагол имеет большое количество грамматических категорий. Помимо полиперсонального спряжения, отражающего в структуре предиката лица как субъекта так и прямого, и косвенного (при наличии) объектов действия, глагол имеет несколько наклонений (изъявительно-утвердительное, отрицательное, вопросительное, вопросительно-отрицательное, повелительное, условное) и залогов (прямой, возвратный, взаимный, совместный, побудительный, бенефактивный). Система времён абхазского языка так же развита и представлена как минимум настояще-будущим временем, аористом, перфектом, плюсквамперфектом, совершённым будущим временем, а также рядом модально-временных образований, часть из которых также трактуется иногда как будущие времена (будущее уверенное, будущее вероятное, будущее необходимое).
Синтаксис
Порядок слов в предложении относительно свободен, но предпочтительный порядок: подлежащее — дополнение — сказуемое. Возможен также следующий вариант: подлежащее —сказуемое — дополнение.
Инфинитивные и деепричастные образования выполняют функцию придаточных предложений.
Тип ролевой кодировки в абхазском языке — эргативно-активный. То есть агенс непереходного глагола согласуется так же как пациенс переходного.
В абхазском языке отличаются типы маркирования в предикатной и именной группе. В предикации используется вершинное маркирование, все члены группы сказуемого отражаются аффиксами предиката. В посессивной конструкции также используется вершинное маркирование — присоединение личных префиксов к предмету обладания. Существует и альтернативная, практически непродуктивная на сегодняшний день конструкция, соответствующая зависимостному маркированию — присоединение к имени посессора суффикса-генитиватора -тә. Последнее встречается в первую очередь с именами собственными, а сам суффикс сегодня образует относительные прилагательные.
В атрибутивной и послеложной именной группе напротив, нельзя говорить ни о вершинном, ни о зависимостном маркировании. Так же слабо здесь применим и термин двойное маркирование. Именная группа в абхазском языке обычно оформляет так называемую «рамку», при которой грамматические показатели делятся между членами: префиксы отходят к первому слову группы, суффиксы к последнему, а в случае однородных членов — к каждому из них.
Одним из источников, питавшим литературу абхазского народа, явился фольклор. В абхазском фольклоре представлены многие жанры — от героических эпических сказаний о нартах(богатырях) до лирических песен.
Одним из основоположников абхазской литературы был Дмитрий Гулиа, народный поэт Абхазии. В 1912 году был издан его первый сборник «Стихотворения и частушки».
В 1919 году стала выходить первая абхазская газета «Апсны», вокруг которой стали собираться многие абхазские писатели.